Mailové šablony

Jádro www aplikací » Mailové šablony

Modul Jádro www aplikací využívá následující mailové šablony. Jejich text můžete modifikovat v modulu Správa SIS.
[Kód]
Název
Předmět e-mailu
Text
PoznámkaPopisOd koho
poznámka
Komu
poznámka
Akce
konfigurační parametr
Umožnit přidávat v AVE navíc příjemce?Text notifikaceZpůsob odeslání
[dorucovani_pravni_moc]

Písemnost nabyla právní moc (vzdání se)
Písemnost nabyla právní moc, adresát se vzdal práva na odvolání

Písemnost "<typ>" u osoby <jmeno>:
Adresát dokumentu se vzdal práva na použití opravného prostředku a dokument nabyl právní moci.
----
The document has become effective, the recipient has waived the right to appeal

The document "<typ_en>" concerning <jmeno>:
The recipient has waived the right to appeal and the document has become effective.
<typ> - typ písemnosti
<sident> - ID studia
<uident> - ID uchazeče
<datum> - Datum nabytí právní moci
<jmeno> - jméno studenta/uchazeče

----
<typ_en> - typ písemnosti
Informace o nabytí právní moci u dokumentu v případě, že se adresát vzdal práva na opravný prostředek. Mail referentce nebo osobě v sloupci dorucovani.kdo v případě typů dokumentů začínajících na ROZS.sysuziv

Referentka daného studia nebo uchazeče, případně osoba, která dokument založila (dorucovani.kdo)
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[dorucovani_pravni_moc2]

Uplynula lhůta pro právní moc
Uplynula lhůta pro nabytí právní moci

Písemnost "<typ>" u osoby <jmeno>:
Uplynula lhůta pro nabytí právní moci dokumentu. Ověřte, zda nedošlo k uplatnění opravného prostředku či vzdání se práva na opravný prostředek mimo SIS, a potvrďte datum nabytí právní moci dokumentu.
----
The deadline for legal effect has expired

The document "<typ_en>" concerning <jmeno>:
The deadline for legal effect of the docuent has expired. Please, check if the right to appeal was excercised or if there was a waiver of the right to appeal outside SIS, and confirm the date for the legal effect of the document.
<typ> - typ písemnosti
<sident> - ID studia
<uident> - ID uchazeče
<datum> - Datum nabytí právní moci
<jmeno> - jméno studenta/uchazeče

----
<typ_en> - typ písemnosti
Informace o uplynutí lhůty právni moci dokumentu. Mail referentce nebo osobě v sloupci dorucovani.kdo v případě typů dokumentů začínajících na ROZS.sysuziv

Referentka daného studia nebo uchazeče, případně osoba, která dokument založila (dorucovani.kdo)
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[ds_kverifikaci]

DS k verifikaci
Datové schránky k verifikaci

Byly nalezeny datové schránky k verifikaci.
Prosím proveďte kontrolu.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj. Byl Vám doručen proto, že jste referentka 1 či více studií/uchazečů, u kterých byla nalezena DS k verifikaci.
----
Verification of data boxes required

Data boxes requiring verification have been found.
Please verify them.

This e-mail has been sent automatically, please do not reply. You have received the e-mail because you are an officer assigned to one or more studies/applicants whose data box requires verification.
-
----
-
Mail referentce studia či uchazeče, u kterého je nutné provést verifikaci. Mail chodí (v případě aktivace podmínky) jen jednou denně.sysjine

Referentka studia či uchazeče
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[exp_doc_ref]

Konec platnosti potvrzení
Konec platnosti potvrzení

Dobrý den,

u studentů

<seznam>

<vyprsi> <kdy> platnost potvrzení typu <typ>.
Zkontrolujte, prosím, dodání nového potvrzení o lékařské prohlídce pro účely výuky předmětů, které lékařskou prohlídku vyžadují. Studenti byli o této záležitosti rovněž informováni.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj. Byl Vám doručen proto, že Vaše fakulta má toto ve své konfiguraci.


----
Certificate validity expiration

Dear Sir or Madam,

the validity of the certificates (type: <typ_en>) of the following students <vyprsi_en> on <kdy>:

<seznam>

Please make sure new medical certificates are provided for the purpose of the courses that require a medical examination. The students have also been notified of this requirement.

This e-mail has been sent automatically, please do not reply. It has been delivered in accordance with your faculty's settings.
<seznam> - seznam studentů
<kdy> - termín kdy
<vyprsi> - sloveso ve správném tvaru
<typ> - typ dokumentu
----
<typ_en> - typ dokumentu anglicky
<vyprsi_en> - sloveso ve správném tvaru
Konec platnosti potvrzenífakjine

referentka studentů, kterým končí platnost potvrzení
cronano 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[exp_doc_stud]

Konec platnosti potvrzení
Konec platnosti potvrzení

Dobrý den,

dne <kdy> <vyprsi> platnost Vašeho potvrzení typu <typ>.
Vložte, prosím, nové potvrzení o lékařské prohlídce pro účely výuky předmětů, které lékařskou prohlídku vyžadují. Učinit tak můžete v SIS v modulu Osobní údaje.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj. Byl Vám doručen proto, že Vaše fakulta má toto ve své konfiguraci.


----
Certificate validity expiration

Dear Sir or Madam,

the validity of your certificate (type: <typ_en>) <vyprsi_en> on <kdy>.
Please submit a new medical certificate for the purpose of the courses that require a medical examination. You can do so in the SIS via the Personal data module.

This e-mail has been sent automatically, please do not reply. It has been delivered in accordance with your faculty's settings.
<kdy> - termín kdy
<vyprsi> - sloveso ve správném tvaru
<typ> - typ dokumentu
----
<typ_en> - typ dokumentu anglicky
<vyprsi_en> - sloveso ve správném tvaru
Konec platnosti potvrzenísysstudent

student, kterému končí platnost potvrzení
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[login_cas_novy]

Přidělení loginu v CAS
Přidělení loginu do SIS prostřednictvím CAS

Pro přístup do studijního informačního systému (a dalších systémů Univerzity Karlovy prostřednictvím centrální autentizační služby UK)
Vám bylo přiděleno uživatelské jméno: <login>, číslo osoby: <oidos>.
Jako heslo používejte své dosavadní heslo použité při registraci přihlášky.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
Assignment of login into SIS via CAS

For the access to the Student Information System (and other Charles University systems via the Central Authentication Service)
You have been assigned a username: <login>, number of the person: <oidos>.
As for the password, use your current password used when registering for the application.

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it.
<login> - login
<oidos> - číslo osoby
Mail o přidělení loginu v CAS.sysstudent

Osoba, které byl přidělen login
dbne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[login_novy]

Nový login
Nastavení nového loginu

Dobrý den,

právě vám byl z technicko-organizačních důvodů ve Studijním informačním systému nastaven nový login <login_novy>.
S pozdravem,
Helpdesk
----
New login settings

Dear Sir or Madam,

a new login <login_novy> has just been set up for you in the Student Information System for technical and organizational reasons.
Best regards,
Helpdesk
<login_novy> - nový loginMail odesílaný při nastavení nového loginu.sysstudent, uziv

osoba s novým loginem
dbne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[login_smazan]

Smazán login
Smazání loginu

Dobrý den,

právě vám byl z technicko-organizačních důvodů ve Studijním informačním systému smazán původní login <login_stary>.
S pozdravem,
Helpdesk
----
Login deletion

Dear Sir or Madam,

your old login <login_stary> has just been deleted in the Student Information System for technical and organizational reasons.
Best regards,
Helpdesk
<login_stary> - původní loginMail odesílaný při smazání loginu.sysstudent, uziv

osoba se smazaným loginem
dbne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[login_zmena]

Změna loginu
Změna loginu

Dobrý den,

právě vám byl z technicko-organizačních důvodů ve Studijním informačním systému změněn login z původního <login_stary> na nový login <login_novy>.
S pozdravem,
Helpdesk
----
Login change

Dear Sir or Madam,

your old login <login_stary> has just been changed to a new one <login_novy> in the Student Information System for technical and organizational reasons.
Best regards,
Helpdesk
<login_novy> - nový login
<login_stary> - původní login
Mail odesílaný při změně loginu.sysstudent, uziv

osoba se změněným loginem
dbne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[no_email]

Info o emailu bez odesílatele
-

==============================================================================================
=== UPOZORNĚNÍ:
=== Uživatel <jmeno> <prijmeni> Vám prostřednictvím IS Studium zaslal níže uvedenou zprávu
=== Protože není známa emailová adresa odesílatele, byl tento email odeslán z náhradní adresy.
=== Na tento email proto NEODPOVÍDEJTE.
=============================================================================================


----
-

==============================================================================================
=== Alert:
=== The user <jmeno> <prijmeni> has sent you the following message via SIS:
=== This email was sent from an alternative address, because the sender's email address is unknown.
=== Therefore, DO NOT REPLY to this email.
=============================================================================================
<jmeno> - jméno odesílatele
<prijmeni> - příjmení odesílatele
<titulpred> - titul před jménem odesílatele
<titulza> - titul za jménem odesílatele
Text který se přidává na konec mailů, které nemají adresu odesílatele.oident

dle mailu
student, uziv, wuchazec

-
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[nova_aktualita]

Info o nové aktualitě
Informace o nové aktualitě

Byla zveřejněna nová aktualita následujícího znění
==============================================================================================
<text>
==============================================================================================
----
Information about recent news

The following news has recently been published
==============================================================================================
<atext>
==============================================================================================
<text> - text aktuality
----
<atext> - text aktuality anglicky
Text který se přidává na konec mailů, které nemají adresu odesílatele.oident

dle mailu
student, uziv

-
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[nova_aktualita_modul]

Info o nové aktualitě - modul
Informace o nové aktualitě

Pro modul <modul> byla zveřejněna nová aktualita následujícího znění
==============================================================================================
<text>
==============================================================================================
----
Information about recent news

The following news has recently been published for the module <amodul>
==============================================================================================
<atext>
==============================================================================================
<text> - text aktuality
<modul> - název modulů

----
<atext> - text aktuality anglicky
<amodul> - název modulů anglicky
Text který se přidává na konec mailů, které nemají adresu odesílatele.oident

dle mailu
student, uziv

-
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[peceteni_chyba]

Chyba RemSig pečetění
Problém při RemSig pečetění

Ve studijním informačním systému(SIS) došlo k třetímu problému při pečetění dokumentu v systému Remsig.

Text chyby: <zprava>
Dokument: <dokument>
Datum: <datum>

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
Problem in RemSig sealing

A third problem occurred in the Study Information System (SIS) during the sealing of a document in the Remsig system.

Text of the error: <zprava>
Document: <dokument_en>
Date: <datum>

This e-mail was generated automatically, please do not reply to it.
<zprava> - textový popis chyby
<dokument> - popis dokumentu/ů
<datum> - datum posledního výskytu problému
----
<dokument_en> - popis dokumentu/ů
Mail při třetí chybě stejného záznamu ze skriptu peceteni.php, který pečetí PDF v systému Remsig.sysjine

pouze příjemci přidávaní v modulu Správa SIS
cronano 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[peceteni_dokonceno]

Pečetění RemSig dokončeno
Pečetění dokumentu dokončeno

Ve studijním informačním systému(SIS) bylo dokončeno pečetění vašeho
dokumentu <typ> dne <datum>.

Dokument opatřený elektronickou pečetí bude k dispozici ke stažení na záložce Písemnosti v modulu Osobní údaje zde:
<omne_link>
a to po dobu <dni_smazani> dní, tedy do <datum_smazani>.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
Sealing of the document completed

The sealing of the document <typ_en> was completed in the Study Information System (SIS) on <datum>.

The document with the attached electronic seal will be available for download in the tab Documents in the module Personal data here:
<omne_link>
for <dni_smazani> days, that is until <datum_smazani>.

This e-mail was generated automatically, please do not reply to it.
<typ> - typ dokumentu
<datum> - datum dokončení
<datum_smazani> - datum, kdy bude smazáno
<omne_link> - odkaz na záložku písemnosti v modulu omne, odkud lze dokument stahnout
<dni_smazani> - počet dní, kolik je k dispozici před smazáním
----
<typ_en> - typ dokumentu
Mail s informací o dokončení pečetění dokumentu v RemSig api.sysstudent, uziv

student, případně vyučující, který inicioval vygenerování dokumentu
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[posledni_opr]

Poslední opr. termín
<subject>

<subject> povinného či povinně volitelného předmětu.

výpis dotazu:
<debug>

Jméno studenta: <jmeno>
ID studia: <sident>
Fakulta: <fakulta_nazev>
Druh studijního programu: <druh>
Obor: <obor_kod> <obor_nazev>
Studijní plán: <plan_kod> <plan_nazev> <plan_link>
Kontakt na studijního referenta: <referent_mail>

Předmět: <predmet_kod> <predmet_nazev> <predmet_link>
Garant/i předmětu: <predmet_vuci1-3>
Typ zkoušky: <zkouska_typ>
Počet pokusů v tomto ak. roce: <zkouska_pokusy>/<zkouska_max_pokusy>
Počet předešlých zápisů předmětu: <zkouska_zapisy>/<zkouska_max_zapisy>

Zkoušející: <termin_zkousejici>
Termín: <termin_zacatek> - <termin_konec>
Místo: <termin_misto>
Přihlašování do: <termin_prihl_do>
Odhlašování do: <termin_odhl_do>
Termín vypsal/a: <termin_vypsal>

Garant/ka studijního programu (oboru): <garant_sp>

Je potřeba postupovat podle Studijního a zkušebního řádu UK čl. 8 odst. 14 a předpisu <fakulta_nazev2>
Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste <duvod>. Podle konfigurace <fakulta_zkratka> je tento mail zasílán těmto osobám: <konfigurace>
----
<subject>

<subject> of the compulsory or compulsorily optional course.

query answer:
<debug>

Name of the student: <jmeno>
Study ID: <sident>
Faculty: <fakulta_nazev>
Type of study programme: <druh>
Branch: <obor_kod> <obor_nazev>
Study plan: <plan_kod> <plan_nazev> <plan_link>
Contact for the study officer: <referent_mail>

Course: <predmet_kod> <predmet_nazev> <predmet_link>
Guarantor/s of the course: <predmet_vuci1-3>
Type of exam: <zkouska_typ>
Number of attempts in this acad. year: <zkouska_pokusy>/<zkouska_max_pokusy>
Number of previous course registrations: <zkouska_zapisy>/<zkouska_max_zapisy>

Examiner: <termin_zkousejici>
Date: <termin_zacatek> - <termin_konec>
Place: <termin_misto>
Registration until: <termin_prihl_do>
Deregistration until: <termin_odhl_do>
Date announced by: <termin_vypsal>

Guarantor of the study programme (branch): <garant_sp>

It is necessary to follow the Study and Examination Regulations of Charles University Section 8(14) and the Rule for <fakulta_nazev2>
This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It was sent to you because you <duvod>. Based on the configuration <fakulta_zkratka> is this e-mail sent to these people: <konfigurace>
<debug>
<subject> předmět mailu
<jmeno> jmeno
<sident> sident
<druh> sdruh
<obor_kod> obor
<obor_nazev> obor
<rocnik> roc
<garant_sp> GP/GO
<fakulta_nazev> fak
<fakulta_nazev2> fak 2.p
<fakulta_zkratka> fakzkr
<plan_kod> plan
<plan_nazev> plan
<plan_link> predmety
<referent_mail> refmail
<predmet_kod> kod
<predmet_nazev> nazev
<predmet_vuci1-3> jména
<predmet_vuci1> 1.
<predmet_vuci2> 2.
<predmet_vuci3> 3.
<predmet_link> predmety
<termin_zacatek> od
<termin_konec> do
<termin_prihl_do> přihlaš
<termin_odhl_do> odhlaš
<termin_misto> místo
<termin_vypsal> vypisující
<termin_zkousejici> zkoušející
<termin_link> term_uc2
<termin_kdo_zmena> kdo
<termin_kdy_zmena> kdy
<zkouska_typ> yp zkoušky
<zkouska_pokusy> pokusy
<zkouska_zapisy> po zápisů
<zkouska_max_pokusy> max pokusů
<zkouska_max_zapisy> max počet zápisů
<duvod> vztah uživatele
<konfigurace> komu mail
Email o přihlášení/odhlášení/změně přihlášení na poslední opravný termín zkouškysysuziv

Emaily podle konfigurace stev.posledni_opravny.
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[report_problem]

Hlášení o problému
SIS - uživatelem hlášený problém

Hlášení problému
--------------------------------------------------
Odesílatel: <kdo> (<role>)
OIDENT: <oident>
Sident/uziv: <ucitent>
Čas a IP: <datumcas>, <ip>
Adresa: <url>
Prohlížeč: <browser>
--------------------------------------------------
<popis>
--------------------------------------------------
----
SIS - user reported problem

Problem report
--------------------------------------------------
Sender: <kdo> (<role_en>)
OIDENT: <oident>
Sident/user: <ucitent>
Time and IP: <datumcas>, <ip>
Address: <url>
Browser: <browser>
--------------------------------------------------
<popis>
--------------------------------------------------
<kdo> - jméno a příjmení ohlašovatele problému
<role> - název role / studia
<oident> - identifikační číslo osoby
<ucitent> - identifikační číslo učitele (ucit.kod) / studenta (sident)
<datumcas> - datum a čas
<ip> - 1. ip adresa ohlašovatele vůči serveru
<url> - adresa stánky kde byl problém hlášen
<browser> - informace o použitém prohlížeči
<komu> - jména a příjmení příjemců této zprávy (adiministrátoři fakulty)
<popis> - zadaný popis chyby
----
<role_en> - název role / studia
Text hlášení od návštěvníka přes funkci "Nahlásit problém" (podmíněné konfigem stev.report_problem)oident

dle mailu
uziv

-
formne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[report_problem_sender]

Hlášení o problému
SIS - potvrzení o nahlášení problému

Odeslali jste toto hlášení problému
--------------------------------------------------
Odesílatel: <kdo> (<role>)
Příjemci: <komu>
OIDENT: <oident>
Sident/uziv: <ucitent>
Datum a čas: <datumcas>
Adresa: <url>
Prohlížeč: <browser>
--------------------------------------------------
<popis>
--------------------------------------------------
----
SIS - problem report confirmation

You have sent this problem report
--------------------------------------------------
Sender: <kdo> (<role_en>)
Recipients: <komu>
OIDENT: <oident>
Sident/user: <ucitent>
Date and time: <datumcas>
Address: <url>
Browser: <browser>
--------------------------------------------------
<popis>
--------------------------------------------------
<kdo> - jméno a příjmení ohlašovatele problému
<role> - název role / studia
<oident> - identifikační číslo osoby
<ucitent> - identifikační číslo učitele (ucit.kod) / studenta (sident)
<datumcas> - datum a čas
<ip> - 1. ip adresa ohlašovatele vůči serveru
<url> - adresa stánky kde byl problém hlášen
<browser> - informace o použitém prohlížeči
<komu> - jména a příjmení příjemců této zprávy (adiministrátoři fakulty)
<popis> - zadaný popis chyby
----
<role_en> - název role / studia
Potvrzení odesílateli o zaslání jeho hlášení přes funkci "Nahlásit problém"oident

dle mailu
student, uziv, wuchazec, nuchazec

-
form

stev.report_problem
ne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[reset]

Reset hesla
Potvrzení požadavku na změnu hesla

Z adresy <ip> byla <date> zadána žádost o reinicializaci Vašeho hesla pro přístup do SIS. Tuto žádost musíte potvrdit buď klinutím na odkaz

<link>

nebo zadáním klíče

<hash>

do formuláře na adrese <hash_link>

------------------------------------------

Password reseting request has been received at <date> from <ip>. You need to confirm this request either by clicking the link

<link>

or by entering the key

<hash>

into the form <hash_link>
----
Confirmation of the request for the password change

A request to reinitialize your password for the access into SIS has been sent from the address <ip>. You have to confirm this either by clicking on the link

<link>

or by entering the key

<hash>

into the form at the address <hash_link>
<ip> - ip adresa
<date> - datum žádosti
<link> - přímý odkaz na reset hesla
<hash> - hask resetu
<hash_link> - odkaz na stránku pro zadání hash-u
Žádost o reset hesla. Poznámka: V české verzi je vyplněn i anglický text, jelikož se mail nedá vázat na konkrétní studium/uživatele.sysstudent, uziv

Osoba žádající o heslo
formne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[reset_proveden]

Nastavení nového hesla provedeno
Nastaveno nové heslo

V Studijním informačním systému (SIS) vám bylo na vaši žádost nastaveno nové heslo.

Datum: <datum>
Login: <login>
Nové heslo: <heslo>

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj. Byl Vám doručen proto, že jste žádal o nové nastavení hesla.
----
New password set

You have been assigned a new password in the Student Information System (SIS) upon your request.

Date: <datum>
Login: <login>
New password: <heslo>

This e-mail has been sent automatically, please do not reply. It was sent to you because you requested a new password.
<datum> - datum nastavení
<login> - přihlašovací jméno
<heslo> - nově vygenerované heslo
Mail studentovi poté, co provedl akci reset hesla a bylo mu nastaveno nové náhodné heslo.sysstudent

Student, který žádal o reset hesla.
formne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[spsl_chyba_admin]

Chyba spisové služby správci
Chyby spisové služby ve skriptu <skript>

Ve skriptu <skript> došlo dnes minimálně u jednoho záznamu k již třetímu problému.

Popis posledního problému z <datum>:
------------------------------------
id záznamu: <id_zaznamu>
detaily:
<detaily>
Zkontrolujte příslušný záznam v tabulce error_3dost a případně řešte v SUP.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste nastaven jako správce pro řešení těchto problémů.
----
Records management system errors in the script <skript>

There was a third problem concerning at least one record in the script <skript>.

Description of the last problem from <datum>:
------------------------------------
record id: <id_zaznamu>
details:
<detaily>
Please, check the given record in the table error_3dost or look for a solution in SUP.

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It was sent to you, because you are set as the administrator for solving these problems.
<skript> - název skriptu (případně s názvem podskriptu)
<datum> - Aktuální datum s časem
<id_zaznamu> - id záznamu - error_3dost.idzaznamu
<detaily> - detaily záznamu
Email s informacemi, že v tento den došlo u skriptu (komunikujícího se spisovou službou) k třetímu problému u jednoho záznamu správcům.sysuziv

Emaily správců, případně někoho z Erudia, které jsou vyjmenované v konfigu stev:spisovka_error_mails
cron

stev:spisovka_error_mails
ne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[spsl_chyba_dodavatel]

Chyba spisové služby dodavateli
Chyby spisové služby ve skriptu <skript>

Ve skriptu <skript> došlo u vybraného záznamu k již třetímu problému.

Popis třetího problému z <datum>:
------------------------------------
<detaily>
Zkontrolujte popis, zda nemůžete problém nějak vyřešit na vaší straně, případně řešte v SUP.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste uveden jako dodavatel spisové služby.
----
Records management system errors in the script <skript>

There was a third problem concerning the selected record in the script <skript>.

Description of the third problem from <datum>:
------------------------------------
<detaily>
Please, check the description for a solution on your side, or look for a solution in SUP.

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It was sent to you, because you are set as the provider of the records management system.
<skript> - název skriptu (případně s názvem podskriptu)
<datum> - Aktuální datum s časem
<id_zaznamu> - id záznamu - error_3dost.idzaznamu
<detaily> - detaily záznamu
Email s informacemi, že při komunikaci se spisovou službou skrze webové skripty právě došlo k třetímu problému u jednoho záznamu dodavateli spisové služby.sysuziv

Emaily dodavatelů spisovky, které jsou vyjmenované v konfigu stev:spisovka_error_mails_dodavatel
cron

stev:spisovka_error_mails_dodavatel,stev:spisovka_error_mails_dodavatel_skripty
ne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[spsl_chyba_referent]

Chyba spisové služby referentovi
Chyby spisové služby ve skriptu <skript>

Ve skriptu <skript> došlo u vybraného záznamu k již třetímu problému.

Popis třetího problému z <datum>:
------------------------------------
<detaily>
Zkontrolujte popis, zda nemůžete problém nějak vyřešit na vaší straně, případně řešte v SUP.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste referentem daného studia/uchazeče.
----
Records management system errors in the script <skript>

There was a third problem concerning the selected record in the script <skript>.

Description of the third problem from <datum>:
------------------------------------
<detaily>
Please, check the description for a solution on your side, or look for a solution in SUP.

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It was sent to you, because you are set as the study officer for the student/applicant.
<skript> - název skriptu (případně s názvem podskriptu)
<datum> - Aktuální datum s časem
<id_zaznamu> - id záznamu - error_3dost.idzaznamu
<detaily> - detaily záznamu
Email s informacemi, že při komunikaci se spisovou službou skrze webové skripty právě došlo k třetímu problému u jednoho záznamu referentce.sysuziv

Email referentky studenta/uchazeče.
cron

stev:spisovka_error_mail_referent
ne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[uplynuti_lhuty_odvol_ucha]

Uplynutí lhůty doplnění odvol. uchazečem
Uplynutí lhůty pro doplnění odvolání uchazečem

Upozorňujeme,
že dne <datum> uplynula lhůta pro doplnění odvolání uchazečem u:

Číslo jednací: <cislo_jednaci>
Fakulta: <fak>
Jméno: <jmeno>
Studijní program: <stupr>
Studijní obor: <obor>

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
The deadline for the ammendment of appeal has expired

Please note
that the deadline for the amendment of appeal by the applicant expired on <datum>:

File number: <cislo_jednaci>
Faculty: <afak>
Nane: <jmeno>
Study programme: <astupr>
Study branch: <aobor>

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it.
<cislo_jednaci> - číslo jednací
<datum> - datum
<fak> - fakulta
<jmeno> - jméno a příjmení uchazeče
<stupr> - studijní program
<obor> - studijní obor

----
<afak> - fakulta anglicky
<astupr> - studijní program anglicky
<aobor> - studijní obor anglicky
Mail s informací o uplynutí lhůty pro doplnění odvolání uchazečemsysuziv

Referent
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[vypraveni_ds_neexistuje]

Vypravení - DS neexistuje nebo neaktivní
Datová schránka pro vypravení neexistuje nebo není aktivní

Nedošlo k vypravení písemnosti <pisemnost> studenta/uchazeče <osoba> (<ident>),
jeho datová schránka neexistuje nebo je neaktivní.

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste referentem daného studia/uchazeče.
----
The data box for the delivery does not exist or is inactive

The document <pisemnost_en> of the student/applicant <osoba> (<ident>) has not been delivered,
his/her data box does not exist or is inactive.

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It has been sent to you because you are the officer of the given studies/applicant.
<pisemnost> - název písemnosti
<osoba> - jméno a příjmení osoby
<ident> - identifikátor osoby/uchazeče

----
<pisemnost_en> - název písemnosti
Email, co chodí referentce, když skript zpracovávající vypravení nenalezne aktivní datovou schránku.sysuziv

Email referentky studenta/uchazeče.
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[vypraveni_ds_nesouhlasi]

Vypravení - DS nesouhlasí
Nalezena datová schránka v SPSL, která není v SIS

Nedošlo k vypravení písemnosti <pisemnost> studenta/uchazeče <osoba> (<ident>),
ve spisové službě byla nalezena datová schránka, která není v SIS vyplněna.

Musíte provést nové vypravení, tentokrát jednotlivě přes aplikaci Student/Uchazeč.
V aplikaci je možné pro snadnější vyhledání vyfiltrovat studenty/uchazeče, u kterých je třeba potvrdit datovou schránku.


Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj, byl vám zaslán proto, že jste referentem daného studia/uchazeče.
----
A data box that is not in SIS found in the records management system

The document <pisemnost_en> of the student/applicant <osoba> (<ident>) has not been delivered,
a data box that is not in SIS has been found in the records management system.

You need to deliver it again, this time individually via application Student/Applicant.
In the application, you can filter out students/applicants who require confirmation of the data box.


This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it. It has been sent to you because you are the officer of the given studies/applicant.
<pisemnost> - název písemnosti
<osoba> - jméno a příjmení osoby
<ident> - identifikátor osoby/uchazeče

----
<pisemnost_en> - název písemnosti
Email, co chodí referentce, když skript zpracovávající vypravení nalezne ve spisové službě datovou schránku, která není v SIS vyplněna.sysuziv

Email referentky studenta/uchazeče.
cronne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob
[zaslani_pisemnosti_spsl]

Zaslání písemnosti
Zaslání písemnosti

Dobrý den,

prostřednictvím Studijního informačního systému Univerzity Karlovy Vám byla zaslána písemnost, která je přílohou tohoto e-mailu.

Typ písemnosti: <typ>
Č.j.: <cj>


Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.

----
You have been sent a document

Dear Sir or Madam,

you have been sent a document via the Student Information System of Charles University. The document is attached to this e-mail.

Document type: <typ_en>
Ref. no.: <cj>


This e-mail has been sent automatically, please do not reply.
<typ> - Typ písemnosti
<cj> - Číslo jednací
----
<typ_en> - Typ písemnosti
Mail o zaslání písemnosti. Mail se odesílá skrze spisovou službu.var

Odesílá se skrze SPSL vypravením jmenovacích/odvolacích dekretů školitelů/konzultantů
student, uziv

Adresát písemnosti
exene 3

na sident i na oident
[zaslani_studentovi]

Zaslaná písemnost studentovi
Zaslání písemnosti

Vážený studente,

dne <datum> Vám byla elektronicky zaslána písemnost <typ>.

Fakulta: <fak>
Druh a forma studia: <druh> <fst>
Studijní program: <stupr>
Studijní obor/specializace: <obor>
<vyzva_ukonceni>
<automaticke_doruceni>Písemnost naleznete na <odkaz>

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
Sending of the document

Dear student,

a document <atyp> was sent to you electronically on <datum>.

Faculty: <afak>
Type a form of study: <adruh> <afst>
Study programme: <astupr>
Study branch/specialization: <oabor>
<avyzva_ukonceni>
<aautomaticke_doruceni> You will find the document here: <odkaz>

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it.
<datum> - datum odeslání písemnosti
<automaticke_doruceni> - informace o automatickém doručení - lang stev:stev.pisemnost_vyzvednuti
<typ> - typ písemnosti
<odkaz> - odkaz na dokument v SIS
<fak> - fakulta
<druh> - druh studia
<fst> - forma studia
<stupr> - studijní program
<obor> - studijní obor
<vyzva_ukonceni> - informace v případě, že jde o výzvu k ukončení studia - lang stev:stev.mail_zaslani_studentovi.vyzva_ukonceni
<vzdanipo> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání písemně - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanim
<vzdanipoele> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání elektronicky - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanimele
<vybranetypy> - informace v případě, že jde o písemnost vybraných typů v konfigu stev:pisemnosti_mail_vybranetypy - lang stev:stev.pisemnost.vybranetypy
----
<aautomaticke_doruceni> - informace o automatickém doručení - lang stev:stev.pisemnost_vyzvednuti
<avyzva_ukonceni> - informace v případě, že jde o výzvu k ukončení studia - lang stev:stev.mail_zaslani_studentovi.vyzva_ukonceni
<atyp> - typ písemnosti
<afak> - fakulta
<adruh> - druh studia
<afst> - forma studia
<astupr> - studijní program
<aobor> - studijní obor
<vzdanipo_en> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání písemně - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanim
<vzdanipoele_en> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání elektronicky - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanimele
<vybranetypy_en> - informace v případě, že jde o písemnost vybraných typů v konfigu stev:pisemnosti_mail_vybranetypy - lang stev:stev.pisemnost.vybranetypy
Zaslání písemnosti studentovisysstudent

Student, který dostal písemnost
formne 3

na sident i na oident
[zaslani_uchazeci]

Zaslaná písemnost uchazeči
Zaslání písemnosti

Vážený uchazeči,

dne <datum> Vám byla elektronicky zaslána písemnost <typ>.

Fakulta: <fak>
Druh a forma studia: <druh> <fst>
Studijní program: <stupr>
Studijní obor/specializace: <obor>

<automaticke_doruceni>
Písemnost naleznete na <odkaz>

Tento e-mail byl vygenerován automaticky, prosíme, neodpovídejte na něj.
----
Sending of a document

Dear applicant,

a document <atyp> was electronically sent to you on <datum>.

Faculty: <afak>
Type and form of study: <adruh> <afst>
Study programme: <astupr>
Study branch/specialization: <aobor>

<aautomaticke_doruceni>
You will find the document here: <odkaz>

This e-mail was generated automatically, please, do not respond to it.
<automaticke_doruceni> - informace o automatickém doručení - lang stev:stev.pisemnost_vyzvednuti
<datum> - datum odeslání písemnosti
<typ> - typ písemnosti
<odkaz> - odkaz na dokument v SIS
<fak> - fakulta
<druh> - druh studia
<fst> - forma studia
<stupr> - studijní program
<obor> - studijní obor
<vzdanipo> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání písemně - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanim
<vzdanipoele> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání elektronicky - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanimele
<vybranetypy> - informace v případě, že jde o písemnost vybraných typů v konfigu stev:pisemnosti_mail_vybranetypy - lang stev:stev.pisemnost.vybranetypy
----
<aautomaticke_doruceni> - informace o automatickém doručení - lang stev:stev.pisemnost_vyzvednuti
<atyp> - typ písemnosti
<afak> - fakulta
<adruh> - druh studia
<afst> - forma studia
<astupr> - studijní program
<aobor> - studijní obor
<vzdanipo_en> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání písemně - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanim
<vzdanipoele_en> - informace v případě, že jde o písemnost s možností vzdát se práva na odvolání elektronicky - lang stev:stev.pisemnost.sevzdanimele
<vybranetypy_en> - informace v případě, že jde o písemnost vybraných typů v konfigu stev:pisemnosti_mail_vybranetypy - lang stev:stev.pisemnost.vybranetypy
Zaslání písemnosti uchazečisysnuchazec

Uchazeč, který dostal písemnost
formne 0

dle konfigu stev:mail_zpusob


Legenda

SloupecKódPodrobnosti
KomuuzivUživatel (přihlášený uživatel)
KomujineJiné
KomustudentStudent
KomuwuchazecWUchazeč
KomunuchazecNUchazeč
Od kohosysSystémový mail (-1; params.pasisemail)
Od kohofakFakultní systémový email (-fakulta; params.pauniemail, params.pauniemailphd)
Od kohooidentJiný oident (viz poznámka)
Od kohovarRůzně (viz poznámka)
AkcecronAkce vyvolaná automaticky spouštěným skriptem
AkcedbAkce vyvolaná databází
AkceformAkce vyvolaná webovou aplikací
AkceexeAkce vyvolaná EXE aplikací